Die sexta post Nativitatem
Šeštoji Kalėdų oktavos diena
Introitus
Is. 9, 6. Puer natus est nobis, et fílius datus est nobis: cuius impérium super húmerum eius: et vocábitur nomen eius, magni consílii Ángelus.
Ps. 97, 1. Cantáte Dómino cánticum novum: quia mirabília fecit.
Introitas
Iz 9, 6. Kūdikis mums gimė, ir sūnus mums yra duotas, kurio valdžia – ant jojo peties; ir jis bus vadinamas didžiojo patarimo Angelu.
Ps 97, 1. Giedokite Viešpačiui naują giesmę, kadangi jis įstabių dalykų padarė.
Oratio
Concéde, quæsumus, omnípotens Deus: ut nos Unigéniti tui nova per carnem natívitas líberet: quos sub peccáti iugo vetústa sérvitus tenet. Per eúndem Dóminum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum. R. Amen.
Kolekta
Meldžiame, visagali Dieve, suteik, kad Tavojo Viengimio naujasis kūniškasis gimimas išlaisvintų mus, kuriuos po nuodėmės jungu senoji vergystė laiko. Per Tąjį mūsų Viešpatį Jėzų Kristų, tavo Sūnų, kuris su tavimi gyvena ir viešpatauja Šventosios Dvasios vienybėje per visus amžių amžius. R. Amen.
Lectio
Lectio Epistolæ beati Pauli Apostoli ad Titum. (Tit. 3, 4–7)
Caríssime: Appáruit benígnitas et humánitas Salvatóris nostri Dei: non ex opéribus iustítiæ, quæ fécimus nos, sed secúndum suam misericórdiam salvos nos fecit per lavácrum regeneratiónis et renovatiónis Spíritus Sancti, quem effúdit in nos abúnde per Iesum Christum, Salvatorem nostrum: ut, iustificáti grátia ipsíus, herédes simus secúndum spem vitæ ætérnæ: in Christo Iesu, Dómino nostro.
Skaitinys
Skaitinys iš šventojo apaštalo Pauliaus Laiško Titui. (Tit 3, 4–7)
Mylimasis: Kai pasirodė mūsų Gelbėtojo Dievo gerumas ir meilė žmonėms, jis išgelbėjo mus Šventosios Dvasios atgimdančiu ir atnaujinančiu nuplovimu, tik ne dėl mūsų atliktų teisumo darbų, bet iš savo gailestingumo. Jis mums dosniai išliejo tos Dvasios per mūsų Gelbėtoją Jėzų Kristų, kad, nuteisinti jo malone, taptume viltimi amžinojo gyvenimo paveldėtojais Kristuje Jėzuje, mūsų Viešpatyje.
Graduale
Ps. 97, 3–4 et 2. Vidérunt omnes fines terræ salutáre Dei nostri: iubiláte Deo, omnis terra. V. Notum fecit Dóminus salutáre suum: ante conspéctum géntium revelávit iustítiam suam.
Gradualas
Ps 97, 3–4 ir 2. Išvydo visi žemės pakraščiai mūsų Dievo išganymą; džiugiai šlovink Dievą, visa žeme. V. Viešpats apreiškė savo išganymą, tautų akivaizdoje atskleidė savo teisingumą.
Alleluia
Alleluia, alleluia.
V. Dies sanctificátus illúxit nobis: veníte, gentes, et adoráte Dóminum: quia hódie descéndit lux magna super terram. Allelúia.
Aleliuja
Aleliuja, aleliuja.
V. Pašventinta diena mums nušvito; ateikite, tautos, ir pašlovinkite Viešpatį, nes šiandien didi šviesa nužengė ant žemės. Aleliuja.
Evangelium
Sequentia sancti Evangelii secundum Lucam. (Luc. 2, 15–20)
In illo témpore: Pastóres loquebántur ad ínvicem: Transeámus usque Béthlehem, et videámus hoc verbum, quod factum est, quod Dóminus osténdit nobis. Et venérunt festinántes: et invenérunt Maríam et Ioseph. et Infántem pósitum in præsépio. Vidéntes autem cognovérunt de verbo, quod dictum erat illis de Púero hoc. Et omnes, qui audiérunt, miráti sunt: et de his, quæ dicta erant a pastóribus ad ipsos. María autem conservábat ómnia verba hæc, cónferens in corde suo. Et revérsi sunt pastóres, glorificántes et laudántes Deum in ómnibus, quæ audíerant et víderant, sicut dictum est ad illos.
Evangelija
Šventosios Evangelijos pagal Luką tęsinys. (Lk 2, 15–20)
Anuo metu: Piemenys kalbėjo vieni kitiems: „Bėkime į Betliejų pažiūrėti, kas ten įvyko, ką Viešpats mums paskelbė.“ Jie nusiskubino ir rado Mariją, Juozapą ir kūdikį, paguldytą ėdžiose. Išvydę jie apsakė, kas jiems buvo pranešta apie šitą kūdikį. O visi žmonės, kurie girdėjo, stebėjosi piemenų pasakojimu. Marija dėmėjosi visus šiuos dalykus ir svarstė juos savo širdyje. Piemenys grįžo atgal, garbindami ir šlovindami Dievą už visa, ką buvo girdėję ir matę, kaip jiems buvo paskelbta.
Offertorium
Ps. 88, 12 et 15. Tui sunt cæli, et tua est terra, orbem terrárum, et plenitúdinem eius tu fundásti: iustítia et iudícium præparátio sedis tuæ.
Ofertoriumas
Ps 88, 12 ir 15. Tavo yra dangūs, ir tavo yra žemė, žemės rutulį ir jo pilnatvę tu įtvirtinai; teisingumas ir teisus nuosprendis – tavojo sosto parengimas.
Secreta
Obláta, Dómine, múnera, nova Unigéniti tui Nativitáte sanctífica: nosque a peccatórum nostrórum máculis emúnda. Per eúndem Dóminum nostrum...
Sekreta
Atnašautas dovanas, Viešpatie, naujuoju savojo Viengimio gimimu pašventink ir mus nuo mūsų nuodėmių dėmių nuvalyk. Per Tąjį mūsų Viešpatį...
Communio
Ps. 97, 3. Vidérunt omnes fines terræ salutáre Dei nostri.
Komunija
Ps 97, 3. Išvydo visi žemės pakraščiai mūsų Dievo išganymą.
Postcommunio
Præsta, quæsumus, omnípotens Deus: ut natus hódie Salvátor mundi, sicut divínæ nobis generatiónis est auctor: ita et immortalitátis sit ipse largítor. Qui tecum vívit et regnat...
Postkomunija
Meldžiame, visagali Dieve, suteik, kad šiandien gimęs pasaulio Išganytojas, būdamas mūsų dieviškojo gimimo Kūrėju, duotų mums ir nemirtingumą. Kuris su Tavimi gyvena ir viešpatauja...